Подкинуть наверх
Стол регистраций, быстро и безболезненно Присоединиться Идентификация
Ищем по постам, комментариям и картинкам
Nibler.ru >> Это интересно >> Несколько фактов о некоторых словах

Несколько фактов о некоторых словах



slovah-nekotoryh-faktov-eto-interesno-poznavatelno-kartinki
  • Полное название белка титина, состоящее из его химических компонентов, включает 189 819 букв и считается самым длинным словом в мире. Можно даже посмотреть 3,5-часовое видео, где парень произносит это слово полностью.
    Титин, также известный, как коннектин, самый крупный из известных пептидов. Он играет важную роль в сокращении поперечно-полосатых мышц, но известен, в основном, благодаря своему названию. Оно начинается с «метионил…» и заканчивается «…изолейцин».
    По понятным причинам, полное химическое название титина не указано практически ни в одном словаре. Однако не все лексикографы считают названия химических соединений словами, называя их словесной формулой. С этой точки зрения оживленные споры филологов все еще продолжаются.

  • Во Франции, французской части Канады и в Румынии повсеместно используется слово «октет», а «мегабайт», соответственно, называется «мегаоктетом», потому что на французском языке слово «байт» созвучно со словом «петух (пенис)».
    Правда, термин «октет» тоже не совсем однозначен — он часто используется в Рабочем приложении (RFC) Инженерного совета Интернета для описания параметров сетевых протоколов. Самым ранним примером является RFC 635 от 1974-го года. Тогда размер байта зависел от платформы и мог вмещать в себя разное количество битов.
    В связи со влиянием нескольких крупных компьютерных архитектур и линеек продуктов байт в подавляющем большинстве стал связан с восемью битами. Это значение байта закреплено в стандарте ISO / IEC 80000-13. В настоящее время термины «байт» и «октет» являются синонимами.

  • Легенды изображают эльфов как существ, склонных скорее вредить людям, чем помогать. Даже само название указывает на их «злую» природу — слово «эльф» пришло из древнегерманского языка, где означало ни что иное, как «кошмар».
    В древних мифах эльфы насылали кошмары на людей и похищали человеческих детей, оставляя в колыбели своего подкидыша. Таких деток называли болванами — отсюда произошёл и современный термин. Популярные суеверия утверждают, что эти дети были глупыми и уродливыми. Шекспир даже использовал термин «болван» в своих пьесах, а с 17-го века так стали называть слабоумных.
    Толкин же позаимствовал только красивое слово — «эльфы» — но полностью изменил их мифологическую природу, превратив эльфов в прекрасных и мудрых существ. Именно творчество Толкина повлияло на современные представления — теперь почти никто не задумывается, что раньше эльфы уместнее выглядели бы в фильмах ужасов, а не в прекрасных лесах.

  • Число Пи называется так потому что греческое слово «измеряю вокруг» начинается с буквы Пи

  • У слова «синоним» нет синонима.

  • В древнегреческом языке не существовало слова «синий», а ближайшие слова к синему больше описывали интенсивность цвета, чем сам цвет. Таким образом, когда греки говорили о небе как о бронзе, они имели в виду, что оно ослепительно яркое, как блеск бронзового щита, а не на самом деле бронзового цвета. Судя по всему, древние греки описывали вещи, основываясь на других качествах, поэтому когда используется какое-либо слово, которое по нашему мнению значит «желтый» или «светло-зеленый» на самом деле речь идет просто о жидкости, о чем-то живом и свежем. Причём такие слова использовались для описания цветов, крови, моря, овец и т. д.

  • Слово «кайф» происходит от арабского «кэф», что означает «время приятного безделья»
    В России слово «кайф» прижилось в начале XIX века также для обозначения любого вида пассивного отдыха — времени, когда за курением табака, чашечкой кофе или бокалом вина можно было предаться мечтам и грезам. Федор Михайлович Достоевский использовал это понятие как состояние блаженной неги.
    После Октябрьской революции употребление этого слова, как и многих других относящихся к проявлению буржуазной идеологии, сошло на нет, а в словарях значилось как устаревшее.
    Вторым рождением «кайф» обязан московскому Всемирному фестивалю молодежи и студентов 1957 года. В это время стало модным «вворачивать» в разговоре слова иностранного происхождения. Слово «кайф», похожее на английское, быстро стало популярным наравне со словами «джинсы» и «рок-н-рол» и употреблялось в том же смысле, что и раньше.

  • Значение слова «сноб», время от времени наполняясь разным семантическим смыслом, воспринималось людьми по-разному. Сейчас многие убеждены, что быть снобом, скорее, хорошо — ведь такого человека, как правило, отличают изысканный вкус и особая утонченность, выделяющие его из общего ряда.
    Для того чтобы понять, насколько это убеждение справедливо, можно обратиться к первоисточнику. Слово «сноб» происходит от сокращения латинского выражения «sine nobilitas», то есть «без благородства». В конце XVIII века сокращенное обозначение «s. nob.» в списке пассажиров кораблей ставили против фамилий людей простого происхождения, чтобы знать, кто достоин приглашения отобедать вместе с капитаном, а кто нет.

  • Слово «рэп» («rap») появилось в английском языке ещё в конце 19-го века. Изначально оно означало «говорить», «общаться».
    Чуть позже «рэп» приобрёл значение «разговорный стёб», «спор» («дебаты»). В 70-х годах 20-го века значение «рэпа» пришло к «импровизированному исполнению стихов», которое, в свою очередь, приобрело современный вид: «рэп» — тип музыки с ритмическим исполнением разговорного текста.

  • Оксюморон — это словосочетание из двух слов, которые противоречат друг другу. Оксюморон служит для большей выразительности и образности текста. Примеры: «оглушительная тишина», «живой труп».
    Интересно, что само слово оксюморон является оксюмороном, так как его первая часть «оксю» в переводе с греческого означает «острый», а «морон» — тупой. Иносказательно оксюморон можно перевести как «умная глупость».

  • Самое сложное для перевода слово — это «mamihlapinatapai»
    Mamihlapinatapai (иногда пишут mamihlapinatapei) — слово из языка племени Яган (Огненная Земля). Оно указано в Книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее сжатого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов.
    Mamihlapinatapai означает «Взгляд между двумя людьми, в котором
    выражается желание каждого в том, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».


slovah-nekotoryh-faktov-eto-interesno-poznavatelno-kartinki

Нравится? Жми:

Поступило от takoi 4 июня 2013, посмотрело 2972 чел.

68



Похожие посты
  • 114

Самое емкое слово в мире

  • 182

Занимательный русский

  • 167

Тор-10 русских слов с интересной этимологией

  • 83

Торговые марки, которые стали именами нарицательными

  • 72

10 фактов о культуре пития в России

Комментарии1 Комментарии Вконтакте
Привет!
Понравился сайт? Тогда давай к нам! Моментальная регистрация
У нас куча весёлых людей! А еще енот и две черепахи.
Комментарии через Вконтакте, для тех у кого не доходят руки зарегистрироваться. Но Вконтакте-то вы точно есть ;)
Присаживаемся поудобней, заполняем формы, бланки и т.п.
Закрыть окошко
Моментальная регистрация через социальные сети
Или обычная регистрация на сайте
Пошель
Слыш, пацанчик! Ты с какого района? документики есть?
Закрыть окошко
Моментальный вход через социальные сети:
Или проверка личности

Введите ваш логин и пароль в форму

Пошель

О сайте Немного о нашем сообществе и ответы на вопросы Мы в соц.сетях:
Вконтакте   Facebook   Twitter   Одноклассники
Обратная связь    Багоприемник